docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
<div align="center">
<a href="https://cloud.ragflow.io/">
<img src="web/src/assets/logo-with-text.svg" width="520" alt="ragflow logo">
</a>
</div>
<p align="center">
<a href="./README.md"><img alt="README in English" src="https://img.shields.io/badge/English-DFE0E5"></a>
<a href="./README_zh.md"><img alt="简体中文版自述文件" src="https://img.shields.io/badge/简体中文-DFE0E5"></a>
<a href="./README_tzh.md"><img alt="繁體版中文自述文件" src="https://img.shields.io/badge/繁體中文-DFE0E5"></a>
<a href="./README_ja.md"><img alt="日本語のREADME" src="https://img.shields.io/badge/日本語-DFE0E5"></a>
<a href="./README_ko.md"><img alt="한국어" src="https://img.shields.io/badge/한국어-DFE0E5"></a>
2026-05-06 11:57:29 +08:00
<a href="./README_fr.md"><img alt="README en Français" src="https://img.shields.io/badge/Français-DFE0E5"></a>
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
<a href="./README_id.md"><img alt="Bahasa Indonesia" src="https://img.shields.io/badge/Bahasa Indonesia-DFE0E5"></a>
<a href="./README_pt_br.md"><img alt="Português(Brasil)" src="https://img.shields.io/badge/Português(Brasil)-DFE0E5"></a>
<a href="./README_ar.md"><img alt="README in Arabic" src="https://img.shields.io/badge/Arabic-DFE0E5"></a>
<a href="./README_tr.md"><img alt="Türkçe README" src="https://img.shields.io/badge/Türkçe-DBEDFA"></a>
</p>
<p align="center">
<a href="https://x.com/intent/follow?screen_name=infiniflowai" target="_blank">
<img src="https://img.shields.io/twitter/follow/infiniflow?logo=X&color=%20%23f5f5f5" alt="X(Twitter)'da takip et">
</a>
<a href="https://cloud.ragflow.io" target="_blank">
2026-05-06 11:57:29 +08:00
<img alt="Çevrimiçi Demo" src="https://img.shields.io/badge/Get-Started-4e6b99">
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
</a>
<a href="https://hub.docker.com/r/infiniflow/ragflow" target="_blank">
2026-06-17 19:35:32 +08:00
<img src="https://img.shields.io/docker/pulls/infiniflow/ragflow?label=Docker%20Pulls&color=0db7ed&logo=docker&logoColor=white&style=flat-square" alt="docker pull infiniflow/ragflow:v0.26.1">
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
</a>
<a href="https://github.com/infiniflow/ragflow/releases/latest">
<img src="https://img.shields.io/github/v/release/infiniflow/ragflow?color=blue&label=Son%20Sürüm" alt="Son Sürüm">
</a>
<a href="https://github.com/infiniflow/ragflow/blob/main/LICENSE">
<img height="21" src="https://img.shields.io/badge/Lisans-Apache--2.0-ffffff?labelColor=d4eaf7&color=2e6cc4" alt="lisans">
</a>
<a href="https://deepwiki.com/infiniflow/ragflow">
<img alt="Ask DeepWiki" src="https://deepwiki.com/badge.svg">
</a>
</p>
<h4 align="center">
2026-05-06 11:57:29 +08:00
<a href="https://cloud.ragflow.io">Cloud</a> |
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
<a href="https://ragflow.io/docs/dev/">Dokümantasyon</a> |
<a href="https://github.com/infiniflow/ragflow/issues/12241">Yol Haritası </a> |
2026-05-06 11:57:29 +08:00
<a href="https://discord.gg/NjYzJD3GM3">Discord</a>
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
</h4>
<div align="center" style="margin-top:20px;margin-bottom:20px;">
<img src="https://raw.githubusercontent.com/infiniflow/ragflow-docs/refs/heads/image/image/ragflow-octoverse.png" width="1200"/>
</div>
<div align="center">
<a href="https://trendshift.io/repositories/9064" target="_blank"><img src="https://trendshift.io/api/badge/repositories/9064" alt="infiniflow%2Fragflow | Trendshift" style="width: 250px; height: 55px;" width="250" height="55"/></a>
</div>
<details open>
<summary><b>📕 İçindekiler</b></summary>
- 💡 [RAGFlow Nedir? ](#-ragflow-nedir )
2026-05-06 11:57:29 +08:00
- 🎮 [Başlarken ](#-başlarken )
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
- 📌 [Son Güncellemeler ](#-son-güncellemeler )
- 🌟 [Temel Özellikler ](#-temel-özellikler )
- 🔎 [Sistem Mimarisi ](#-sistem-mimarisi )
2026-05-06 11:57:29 +08:00
- 🎬 [Kendi Sunucusunda Barı ndı rma ](#-kendi-sunucusunda-barı ndı rma )
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
- 🔧 [Yapı landı rmalar ](#-yapı landı rmalar )
- 🔧 [Docker İmajı Oluşturma ](#-docker-i̇majı -oluşturma )
- 🔨 [Geliştirme İçin Kaynaktan Hizmet Başlatma ](#-geliştirme-i̇çin-kaynaktan-hizmet-başlatma )
- 📚 [Dokümantasyon ](#-dokümantasyon )
- 📜 [Yol Haritası ](#-yol-haritası )
- 🏄 [Topluluk ](#-topluluk )
- 🙌 [Katkı da Bulunma ](#-katkı da-bulunma )
</details>
## 💡 RAGFlow Nedir?
[RAGFlow ](https://ragflow.io/ ), derin doküman anlayı şı na dayalı , açı k kaynaklı ve öncü bir Artı rı lmı ş Üretim ile Bilgi Erişimi ([RAG ](https://ragflow.io/basics/what-is-rag )) motorudur. En son RAG teknolojisini Ajan yetenekleriyle birleştirerek LLM'ler için üstün bir bağlam katmanı oluşturur. Her ölçekteki kuruluşa uyarlanabilir, kolaylaştı rı lmı ş bir RAG iş akı şı sunar. Yakı nsanmı ş bir [bağlam motoru ](https://ragflow.io/basics/what-is-agent-context-engine ) ve hazı r ajan şablonları yla donatı lmı ş RAGFlow, geliştiricilerin karmaşı k verileri yüksek doğrulukta, üretime hazı r yapay zeka sistemlerine olağanüstü verimlilik ve hassasiyetle dönüştürmesini sağlar.
2026-05-06 11:57:29 +08:00
## 🎮 Başlarken
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
2026-05-06 11:57:29 +08:00
Bulut hizmetimizi [https://cloud.ragflow.io ](https://cloud.ragflow.io ) adresinden deneyin.
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
<div align="center" style="margin-top:20px;margin-bottom:20px;">
<img src="https://raw.githubusercontent.com/infiniflow/ragflow-docs/refs/heads/image/image/chunking.gif" width="1200"/>
<img src="https://raw.githubusercontent.com/infiniflow/ragflow-docs/refs/heads/image/image/agentic-dark.gif" width="1200"/>
</div>
## 🔥 Son Güncellemeler
Feat: chat channels — connect assistants to external messaging bots (#15850)
### What problem does this PR solve?
#15844
Adds a **Chat channels** capability so a RAGFlow assistant (Dialog) can
be exposed as a bot on external messaging platforms (Feishu/Lark,
Discord, Telegram, Slack, WeCom, LINE, etc.). An admin configures a bot
in the UI, connects it to an assistant, and inbound messages are
answered from that assistant's knowledge base — replies are delivered
back on the channel.
**Feishu/Lark is implemented and tested end-to-end.** Discord, Telegram,
LINE, and WeCom are scaffolded against the same interface; the remaining
listed channels are tracked as follow-ups.
### Design
**Backend**
- New `chat_channel` table (`tenant_id`, `name`, `channel`, `config`
JSON holding `{credential: {...}}`, `dialog_id`, `status`) +
`ChatChannelService` and RESTful CRUD under `/api/v1/chat_channels`.
- Channel framework under `api/channels/`: a `core` registry +
per-channel packages that self-register a builder and implement a common
`Channel` interface (`start`/`stop`/`send` + inbound normalization) over
`IncomingMessage`/`OutgoingMessage`.
- Embedded **reconcile loop** in `ragflow_server`
(`api/channels/bootstrap.py`): loads enabled bots, and
starts/stops/restarts them as rows change (no server restart needed).
Inbound messages run the connected dialog via the non-streaming
completion path, keeping per-end-user conversation history.
- Missing optional channel SDKs degrade gracefully (channel skipped with
a warning; others unaffected). Channel-level errors are logged, not
crashed.
- Feishu's WebSocket client runs in a dedicated thread with its own
event loop to avoid cross-loop/contextvars conflicts with the channel
runtime.
**Frontend**
- **Settings → Chat channels** panel: available-channels grid +
configured-bots list with add/edit/delete and a **Connect assistant**
popup that binds a bot to a dialog.
- Brand icons via simple-icons / reused shared data-source assets, with
colored fallbacks for brands not available.
- Route, sidebar entry, i18n (en/zh), and a top-nav segment-boundary fix
so the settings page no longer highlights the Chat tab.
### Type of change
- [x] New Feature (non-breaking change which adds functionality)
### Notes
- DB: new `chat_channel` table is auto-created; `chat_channel.dialog_id`
is also covered by a `migrate_db` `alter_db_add_column` for existing
installs.
- Channel SDKs (`lark-oapi`, `discord.py`, `python-telegram-bot`,
`line-bot-sdk`, `wechatpy`, `aiohttp`) added to dependencies.
- Screenshots / per-channel credential docs to follow.
<img width="1338" height="1290" alt="Image"
src="https://github.com/user-attachments/assets/042cb2f9-0dad-4e6a-bcf7-43ced4bbd704"
/>
<img width="1344" height="738" alt="Image"
src="https://github.com/user-attachments/assets/373cd08e-ec40-4c67-9c51-4d948b1ba617"
/>
<img width="672" height="887" alt="Image"
src="https://github.com/user-attachments/assets/5a34953f-a9a3-4c1e-869e-5eff0dc64c84"
/>
---------
2026-06-12 18:21:30 +08:00
- 2026-06-15 Feishu, Discord, Telegram, Line vb. gibi birden fazla sohbet kanalı nı destekleyin.
2026-04-30 20:12:29 +08:00
- 2026-04-24 DeepSeek v4 desteği.
2026-04-03 17:29:48 +08:00
- 2026-03-24 [RAGFlow Skill on OpenClaw ](https://clawhub.ai/yingfeng/ragflow-skill ) — OpenClaw üzerinden RAGFlow veri setlerine erişmek için resmi bir skill sağlar.
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
- 2025-12-26 Yapay zeka ajanı için 'Bellek' desteği eklendi.
- 2025-11-19 Gemini 3 Pro desteği eklendi.
- 2025-11-12 Confluence, S3, Notion, Discord, Google Drive'dan veri senkronizasyonu desteği eklendi.
- 2025-10-23 Doküman ayrı ştı rma yöntemi olarak MinerU ve Docling desteği eklendi.
- 2025-10-15 Düzenlenebilir veri alı m hattı desteği eklendi.
- 2025-08-08 OpenAI'ı n en yeni GPT-5 serisi modelleri için destek eklendi.
- 2025-08-01 Ajanlı iş akı şı ve MCP desteği eklendi.
- 2025-05-23 Ajana Python/JavaScript kod çalı ştı rı cı bileşeni eklendi.
- 2025-03-19 PDF veya DOCX dosyaları ndaki görselleri yorumlamak için çok modlu model desteği eklendi.
## 🎉 Bizi Takip Edin
⭐️ Heyecan verici yeni özellikler ve iyileştirmelerden haberdar olmak için depomuzı yı ldı zlayı n! Yeni sürümler için anı nda bildirim alı n! 🌟
<div align="center" style="margin-top:20px;margin-bottom:20px;">
<img src="https://github.com/user-attachments/assets/18c9707e-b8aa-4caf-a154-037089c105ba" width="1200"/>
</div>
## 🌟 Temel Özellikler
### 🍭 **"Kaliteli girdi, kaliteli çı ktı "**
- Karmaşı k formatlara sahip yapı landı rı lmamı ş verilerden [derin doküman anlayı şı ](./deepdoc/README.md ) tabanlı bilgi çı karı mı .
- Kelimenin tam anlamı yla sı nı rsı z token içinde "samanlı kta iğne bulma" yeteneği.
### 🍱 **Şablon tabanlı parçalama**
- Akı llı ve açı klanabilir.
- Araları ndan seçim yapabileceğiniz çok sayı da şablon seçeneği.
### 🌱 **Azaltı lmı ş halüsinasyonlarla temellendirilmiş alı ntı lar**
- İnsan müdahalesine olanak tanı yan metin parçalama görselleştirmesi.
- Temellendirilmiş yanı tları desteklemek için anahtar referansları n hı zlı görüntülenmesi ve izlenebilir alı ntı lar.
### 🍔 **Heterojen veri kaynakları yla uyumluluk**
- Word, slaytlar, Excel, txt, görseller, taranmı ş kopyalar, yapı landı rı lmı ş veriler, web sayfaları ve daha fazlası nı destekler.
### 🛀 **Otomatik ve zahmetsiz RAG iş akı şı **
- Hem bireysel hem de büyük işletmeler için özelleştirilmiş kolaylaştı rı lmı ş RAG düzenlemesi.
- Yapı landı rı labilir LLM'ler ve gömme (embedding) modelleri.
- Birleştirilmiş yeniden sı ralama ile çoklu geri çağı rma.
- İş süreçlerine sorunsuz entegrasyon için sezgisel API'ler.
## 🔎 Sistem Mimarisi
<div align="center" style="margin-top:20px;margin-bottom:20px;">
<img src="https://github.com/user-attachments/assets/31b0dd6f-ca4f-445a-9457-70cb44a381b2" width="1000"/>
</div>
2026-05-06 11:57:29 +08:00
## 🎬 Kendi Sunucusunda Barı ndı rma
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
### 📝 Ön Koşullar
- CPU >= 4 çekirdek
- RAM >= 16 GB
- Disk >= 50 GB
- Docker >= 24.0.0 & Docker Compose >= v2.26.1
2026-05-25 20:23:30 +08:00
- Python >= 3.13
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
- [gVisor ](https://gvisor.dev/docs/user_guide/install/ ): Yalnı zca RAGFlow'un kod çalı ştı rı cı (sandbox) özelliğini kullanmayı planlı yorsanı z gereklidir.
> [!TIP]
> Yerel makinenize (Windows, Mac veya Linux) Docker yüklemediyseniz, [Docker Engine Kurulumu](https://docs.docker.com/engine/install/) sayfası na bakı n.
### 🚀 Sunucuyu Başlatma
1. `vm.max_map_count` değerinin >= 262144 olduğundan emin olun:
> `vm.max_map_count` değerini kontrol etmek için:
>
> ```bash
> $ sysctl vm.max_map_count
> ```
>
> Değer 262144'ten düşükse, en az 262144 olarak ayarlayı n.
>
> ```bash
> # Bu örnekte 262144 olarak ayarlı yoruz:
> $ sudo sysctl -w vm.max_map_count=262144
> ```
>
> Bu değişiklik sistem yeniden başlatı ldı ğı nda sı fı rlanacaktı r. Değişikliğin kalı cı olması nı sağlamak için
> **/etc/sysctl.conf** dosyası ndaki `vm.max_map_count` değerini buna göre ekleyin veya güncelleyin:
>
> ```bash
> vm.max_map_count=262144
> ```
>
2. Depoyu klonlayı n:
```bash
$ git clone https://github.com/infiniflow/ragflow.git
```
3. Önceden oluşturulmuş Docker imajları nı kullanarak sunucuyu başlatı n:
> [!CAUTION]
> Tüm Docker imajları x86 platformları için oluşturulmuştur. Şu anda ARM64 için Docker imajı sunmuyoruz.
> ARM64 platformundaysanı z, sisteminizle uyumlu bir Docker imajı oluşturmak için [bu kı lavuzu](https://ragflow.io/docs/dev/build_docker_image) takip edin.
2026-06-17 19:35:32 +08:00
> Aşağı daki komut RAGFlow Docker imajı nı n `v0.26.1` sürümünü indirir. Farklı RAGFlow sürümleri için aşağı daki tabloya bakı n. `v0.26.1` dı şı nda bir sürüm indirmek için, `docker compose` ile sunucuyu başlatmadan önce **docker/.env** dosyası ndaki `RAGFLOW_IMAGE` değişkenini güncelleyin.
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
```bash
$ cd ragflow/docker
2026-06-17 19:35:32 +08:00
# git checkout v0.26.1
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
# İsteğe bağlı : Kararlı bir etiket kullanı n (sürümler: https://github.com/infiniflow/ragflow/releases)
# Bu adı m, koddaki **entrypoint.sh ** dosyası nı n Docker imaj sürümüyle eşleşmesini sağlar.
# DeepDoc görevleri için CPU kullanı mı :
$ docker compose -f docker-compose.yml up -d
# DeepDoc görevlerini hı zlandı rmak için GPU kullanı mı :
# sed -i '1i DEVICE=gpu' .env
# docker compose -f docker-compose.yml up -d
```
> Not: `v0.22.0` öncesinde hem gömme modelleri içeren imajlar hem de gömme modelleri içermeyen ince (slim) imajlar sunuyorduk. Detaylar aşağı dadı r:
| RAGFlow imaj etiketi | İmaj boyutu (GB) | Gömme modelleri var mı ? | Kararlı mı ? |
|-----------------------|-------------------|-------------------------|-----------------|
| v0.21.1 | ≈9 | ✔️ | Kararlı sürüm |
| v0.21.1-slim | ≈2 | ❌ | Kararlı sürüm |
> `v0.22.0`'dan itibaren yalnı zca ince (slim) sürümü sunuyoruz ve imaj etiketine artı k **-slim** son eki eklemiyoruz.
4. Sunucu çalı şı r duruma geldikten sonra sunucu durumunu kontrol edin:
```bash
$ docker logs -f docker-ragflow-cpu-1
```
_ Aşağı daki çı ktı , sistemin başarı yla başlatı ldı ğı nı onaylar: _
```bash
__ __ ___ ____ __ ____ __ _ _
/ _ _ \ / | / __ __ // __ __ // /____ _ _ _
/ /_/ // /| | / / _ _ / /_ / // _ _ \| | /| / /
/ _ , _ // ___ |/ /_/ // __ / / // /_/ /| |/ |/ /
/_/ |_|/_/ |_|\____//_/ /_/ \____/ |__/|__/
* Running on all addresses (0.0.0.0)
```
> Bu onay adı mı nı atlayı p doğrudan RAGFlow'a giriş yaparsanı z, o anda RAGFlow tam olarak başlatı lmamı ş olabileceğinden
> tarayı cı nı z `ağ hatası ` uyarı sı verebilir.
>
5. Web tarayı cı nı za sunucunuzun IP adresini girin ve RAGFlow'a giriş yapı n.
> Varsayı lan ayarlarla, yalnı zca `http://MAKİNENİZİN_IP_ADRESİ` girmeniz yeterlidir (port numarası **gerekmez**),
> çünkü varsayı lan HTTP sunucu portu `80` varsayı lan yapı landı rmalar kullanı ldı ğı nda ihmal edilebilir.
>
6. [service_conf.yaml.template ](./docker/service_conf.yaml.template ) dosyası nda, `user_default_llm` içinde istediğiniz LLM sağlayı cı sı nı seçin ve
`API_KEY` alanı nı ilgili API anahtarı yla güncelleyin.
> Daha fazla bilgi için [llm_api_key_setup](https://ragflow.io/docs/dev/llm_api_key_setup) sayfası na bakı n.
>
_ Gösteri başlası n! _
## 🔧 Yapı landı rmalar
Sistem yapı landı rmaları söz konusu olduğunda, aşağı daki dosyaları yönetmeniz gerekecektir:
- [.env ](./docker/.env ): `SVR_HTTP_PORT` , `MYSQL_PASSWORD` ve `MINIO_PASSWORD` gibi temel sistem ayarları nı içerir.
- [service_conf.yaml.template ](./docker/service_conf.yaml.template ): Arka uç hizmetlerini yapı landı rı r. Bu dosyadaki ortam değişkenleri, Docker konteyneri başladı ğı nda otomatik olarak doldurulacaktı r. Docker konteyneri içinde ayarlanan tüm ortam değişkenleri kullanı ma hazı r olacak ve hizmet davranı şı nı dağı tı m ortamı na göre özelleştirmenize olanak tanı yacaktı r.
- [docker-compose.yml ](./docker/docker-compose.yml ): Sistem, başlatı lmak için [docker-compose.yml ](./docker/docker-compose.yml ) dosyası na dayanı r.
> [./docker/README](./docker/README.md) dosyası , [service_conf.yaml.template](./docker/service_conf.yaml.template) dosyası nda `${ENV_VARS}` olarak kullanı labilen ortam ayarları ve hizmet yapı landı rmaları nı n ayrı ntı lı bir açı klaması nı sağlar.
Varsayı lan HTTP sunucu portunu (80) değiştirmek için [docker-compose.yml ](./docker/docker-compose.yml ) dosyası nda `80:80` ifadesini `<SUNUCU_PORTUNUZ>:80` olarak değiştirin.
Yukarı daki yapı landı rma değişikliklerinin etkili olması için tüm konteynerlerin yeniden başlatı lması gerekir:
> ```bash
> $ docker compose -f docker-compose.yml up -d
> ```
### Doküman Motorunu Elasticsearch'ten Infinity'ye Geçirme
RAGFlow varsayı lan olarak tam metin ve vektörlerin depolanması için Elasticsearch kullanı r. [Infinity ](https://github.com/infiniflow/infinity/ )'ye geçmek için şu adı mları izleyin:
1. Çalı şan tüm konteynerleri durdurun:
```bash
$ docker compose -f docker/docker-compose.yml down -v
```
> [!WARNING]
> `-v` seçeneği Docker konteyner birimlerini silecek ve mevcut veriler temizlenecektir.
2. **docker/.env ** dosyası nda `DOC_ENGINE` değerini `infinity` olarak ayarlayı n.
3. Konteynerleri başlatı n:
```bash
$ docker compose -f docker-compose.yml up -d
```
> [!WARNING]
> Linux/arm64 makinesinde Infinity'ye geçiş henüz resmi olarak desteklenmemektedir.
## 🔧 Docker İmajı Oluşturma
Bu imaj yaklaşı k 2 GB boyutundadı r ve harici LLM ile gömme hizmetlerine bağlı dı r.
```bash
git clone https://github.com/infiniflow/ragflow.git
cd ragflow/
docker build --platform linux/amd64 -f Dockerfile -t infiniflow/ragflow:nightly .
```
Veya bir proxy arkası ndaysanı z, proxy parametrelerini iletebilirsiniz:
```bash
docker build --platform linux/amd64 \
--build-arg http_proxy=http://PROXY_ADRESINIZ:PORT \
--build-arg https_proxy=http://PROXY_ADRESINIZ:PORT \
-f Dockerfile -t infiniflow/ragflow:nightly .
```
## 🔨 Geliştirme İçin Kaynaktan Hizmet Başlatma
1. `uv` ve `pre-commit` yükleyin veya zaten yüklüyse bu adı mı atlayı n:
```bash
pipx install uv pre-commit
```
2. Kaynak kodunu klonlayı n ve Python bağı mlı lı kları nı yükleyin:
```bash
git clone https://github.com/infiniflow/ragflow.git
cd ragflow/
2026-05-21 19:09:19 +08:00
uv sync --python 3.13 # RAGFlow'un bağı mlı Python modüllerini yükler
feat(agent): align Go agent behavior with Python (except retrieval component) (#16225)
## Summary
Aligns the **Go agent runtime/canvas/components/tools** behavior with
the **Python `agent/` implementation** so the same stored canvas DSL
produces the same execution result on either side. Every component,
tool, and runtime primitive in `internal/agent/` is now driven by the
same semantics as its Python counterpart — variable resolution, template
substitution, control flow, error reporting, retry/cancel, and stream
event shapes.
The **retrieval component is the one explicit exception** in this PR. It
is being reworked in a separate change and is excluded from this
alignment pass; the wrapper slot (`universe_a_wrappers.go →
newRetrievalComponent`) is preserved.
## Scope of alignment
### Components (all aligned with `agent/component/`)
`Begin` · `Message` · `LLM` (incl. ChatTemplateKwargs,
MessageHistoryWindowSize, VisualFiles, Cite, OutputStructure,
JSONOutput, TopP, MaxRetries, DelayAfterError, credentials) · `Agent`
(react + tool artifact capture + `Reset()` interface-assert) · `Switch`
(12/12 operators, Python-equivalent semantics) · `Categorize` · `Invoke`
· `Iteration` · `Loop` (macro-expansion through `workflowx.AddLoopNode`)
· `UserFillUp` (Python-equivalent interrupt/resume via eino
`compose.Interrupt`/`ResumeWithData`) · `FillUp` · `DataOperations` ·
`ListOperations` · `StringTransform` · `VariableAggregator` ·
`VariableAssigner` · `Browser` (full stagehand runtime parity) ·
`DocsGenerator` · `ExcelProcessor`.
### Tools (all aligned with `agent/tools/`)
`Retrieval` (wrapper slot only — logic out of scope) · `MCPToolAdapter`
(streamable-HTTP) · `CodeExec` (sandbox bridge with
`code_exec_contract.go` matching Python contract) · `AkShare` · `ArXiv`
· `Crawler` · `DeepL` · `DuckDuckGo` · `Email` · `ExeSQL` · `GitHub` ·
`Google` · `GoogleScholar` · `Jin10` · `PubMed` · `QWeather` · `SearXNG`
· `Tavily` · `Tushare` · `Wencai` · `Wikipedia` · `YahooFinance` —
uniform `eino tool.InvokableTool` interface, SSRF protection, shared
HTTP client.
### Canvas execution engine (`internal/agent/canvas/`)
Aligned with Python's `agent/canvas.py`:
- **Scheduler** (`scheduler.go`): state pre/post handlers, node lambdas,
per-component timeout resolver (4-level: per-class env → per-class table
→ uniform env → 600s fallback), `legacyNoOpNames`.
- **Loop subgraph** (`loop_subgraph.go`): Python-equivalent
`AddLoopNode` macro expansion + condition translation.
- **Multibranch** (`multibranch.go`): `Switch` / `Categorize` routing
via `compose.NewGraphMultiBranch` — same branch selection semantics as
Python.
- **Parallel subgraph** (`parallel_subgraph.go`): matches Python's
parallel fan-out contract.
- **Interrupt/Resume** (`interrupt_resume.go`): `UserFillUpNodeBody` /
`IsInterruptError` / `ExtractInterruptContexts` — replaces the
deprecated Python sentinel chain with eino's native interrupt API,
preserving the same external behavior.
- **Checkpoint** (`checkpoint_store.go`): `RedisCheckPointStore`
Get/Set/Delete, with business metadata (status / canvas_id /
parent_run_id) on a parallel Redis Hash.
- **RunTracker** (`run_tracker.go`): Start / MarkSucceeded / MarkFailed
/ MarkCancelled / AttachCheckpoint — same lifecycle as the Python run
record.
- **Cancel** (`cancel.go`): Redis pub/sub watch.
- **Stream** (`stream.go`): SSE channel with `messages` / `waiting` /
`errors` / `done` events, same shape as Python's `agent.canvas.RunEvent`
payload.
### DSL bridge (`internal/agent/dsl/`)
- `normalize.go`: v1↔v2 collapsed into a single wire format — Python and
Go consume the same stored JSON.
- `reset.go`: per-run state reset matches Python's `Canvas.reset()`
semantics.
- Testdata mirrors Python's `agent_msg.json` / `all.json` / etc.
### Runtime (`internal/agent/runtime/`)
- `CanvasState` / `NewCanvasState` / `GetVar` / `SetVar` / `ReadVars`:
same `{{cpn_id@param}}` resolution model.
- `ResolveTemplate` (regex fast path + gonja fallback) — Python
Jinja-style semantics.
- `selector.go`, `metrics.go`, `component.go`: shared runtime contracts.
## Out of scope (intentionally)
- **`Retrieval` component logic** — wrapped only; full parity lands in a
follow-up PR.
- **Frontend** — only minor dsl-bridge / canvas UX fixes ride along.
- **CLI / admin / model registry** — orthogonal to agent behavior.
## How alignment is verified
`internal/service/agent_run_e2e_test.go` exercises the **full production
chain** against real Python-shaped DSL fixtures:
```
loadCanvasForUser → versionDAO.GetLatest → decodeCanvasFromDSL →
canvas.Compile → cc.Workflow.Invoke → answer extraction
```
using in-memory SQLite + miniredis (no Docker). Covers:
- `TestRunAgent_RealCanvas_BeginMessage` — happy path, `{{sys.query}}`
resolution
- `TestRunAgent_RealCanvas_WaitForUserResume` — two-run resume cycle
(Python-equivalent)
- `TestRunAgent_RealCanvas_CompileFails` — unknown component name →
sanitized error (Python-equivalent)
- `TestRunAgent_RealCanvas_InvokeFails` — unresolvable template ref
(Python-equivalent)
- `TestRunAgent_RunTracker_AttachCheckpoint_CallSequence` —
Start→AttachCheckpoint→MarkSucceeded lifecycle
`internal/handler/agent_test.go` — SSE streaming parity (`Content-Type:
text/event-stream`, `data: {…}\n\n`, trailing `data: [DONE]\n\n`,
OpenAI-compatible non-stream `choices`).
`internal/agent/canvas/fixture_compile_test.go` + per-component tests
pin the Python-equivalent outputs.
```
go test -count=1 -v -run 'TestRunAgent_RealCanvas|TestRunAgent_RunTracker' ./internal/service/
```
## Design reference
`docs/develop/agent-go-port-design.md` (1329 lines, last cross-checked
2026-06-17) — module layout, per-component / per-tool inventory,
corner-case catalogue, and the actionable backlog (Section 14, including
the retrieval alignment follow-up).
---------
Co-authored-by: Claude <noreply@anthropic.com>
2026-06-22 11:58:29 +08:00
uv run python3 ragflow_deps/download_deps.py
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
pre-commit install
```
3. Bağı mlı hizmetleri (MinIO, Elasticsearch, Redis ve MySQL) Docker Compose kullanarak başlatı n:
```bash
docker compose -f docker/docker-compose-base.yml up -d
```
**docker/.env ** dosyası nda belirtilen tüm ana bilgisayar adları nı `127.0.0.1` 'e çözümlemek için `/etc/hosts` dosyası na aşağı daki satı rı ekleyin:
```
127.0.0.1 es01 infinity mysql minio redis sandbox-executor-manager
```
4. HuggingFace'e erişemiyorsanı z, bir ayna site kullanmak için `HF_ENDPOINT` ortam değişkenini ayarlayı n:
```bash
export HF_ENDPOINT=https://hf-mirror.com
```
5. İşletim sisteminizde jemalloc yoksa, aşağı daki şekilde yükleyin:
```bash
# Ubuntu
sudo apt-get install libjemalloc-dev
# CentOS
sudo yum install jemalloc
# OpenSUSE
sudo zypper install jemalloc
# macOS
sudo brew install jemalloc
```
6. Arka uç hizmetini başlatı n:
```bash
source .venv/bin/activate
export PYTHONPATH=$(pwd)
bash docker/launch_backend_service.sh
```
7. Ön yüz bağı mlı lı kları nı yükleyin:
```bash
cd web
npm install
```
8. Ön yüz hizmetini başlatı n:
```bash
npm run dev
```
_ Aşağı daki çı ktı , sistemin başarı yla başlatı ldı ğı nı onaylar: _

9. Geliştirme tamamlandı ktan sonra RAGFlow ön yüz ve arka uç hizmetini durdurun:
```bash
pkill -f "ragflow_server.py|task_executor.py"
```
## 📚 Dokümantasyon
- [Hı zlı Başlangı ç ](https://ragflow.io/docs/dev/ )
- [Yapı landı rma ](https://ragflow.io/docs/dev/configurations )
- [Sürüm Notları ](https://ragflow.io/docs/dev/release_notes )
- [Kullanı cı Kı lavuzları ](https://ragflow.io/docs/category/user-guides )
- [Geliştirici Kı lavuzları ](https://ragflow.io/docs/category/developer-guides )
- [Referanslar ](https://ragflow.io/docs/dev/category/references )
- [SSS ](https://ragflow.io/docs/dev/faq )
## 📜 Yol Haritası
[RAGFlow Yol Haritası 2026 ](https://github.com/infiniflow/ragflow/issues/12241 ) sayfası na bakı n.
## 🏄 Topluluk
- [Discord ](https://discord.gg/NjYzJD3GM3 )
2026-05-09 11:28:44 +08:00
- [X ](https://x.com/infiniflowai )
docs: add Turkish README translation (README_tr.md) (#13750)
## Summary
Add a complete Turkish translation of the README and include a Turkish
language badge across all existing README files.
## Changes
- **New file**: `README_tr.md` - Full Turkish translation of README.md,
covering all sections (What is RAGFlow, Demo, Latest Updates, Key
Features, System Architecture, Get Started, Configurations, Docker
Image, Development from Source, Documentation, Roadmap, Community,
Contributing)
- **Updated 9 existing README files** (README.md, README_zh.md,
README_tzh.md, README_ja.md, README_ko.md, README_id.md,
README_pt_br.md, README_fr.md, README_ar.md) to include the Turkish
language badge in the language selector
## Impact
- 10 files changed, 417 insertions
- Follows the same structure and conventions as other language-specific
README files (README_ja.md, README_ko.md, etc.)
- Turkish badge uses the same styling pattern (highlighted with DBEDFA
in README_tr.md, standard DFE0E5 in others)
---------
Co-authored-by: bakiburakogun <bakiburakogun@users.noreply.github.com>
2026-03-24 14:00:48 +03:00
- [GitHub Tartı şmalar ](https://github.com/orgs/infiniflow/discussions )
## 🙌 Katkı da Bulunma
RAGFlow, açı k kaynak iş birliği sayesinde gelişmektedir. Bu anlayı şla, topluluktan gelen çeşitli katkı ları benimsiyoruz.
Bir parçası olmak istiyorsanı z, önce [Katkı da Bulunma Kı lavuzumuzu ](https://ragflow.io/docs/dev/contributing ) inceleyin.